TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1976-06-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 1, Main entry term, English
- trade union catchword 1, record 1, English, trade%20union%20catchword
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 1, Main entry term, French
- formule à effet des unions ouvrières
1, record 1, French, formule%20%C3%A0%20effet%20des%20unions%20ouvri%C3%A8res
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-05-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Lasers and Masers
- Optics
Record 2, Main entry term, English
- laser
1, record 2, English, laser
correct, see observation
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- optical maser 2, record 2, English, optical%20maser
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A device that converts input power into a very narrow, intense beam of coherent visible or infrared radiation. 3, record 2, English, - laser
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A laser is a maser which operates at optical frequencies. It is a device which produces an intense beam of visible or infrared coherent light by pumping atoms to ever higher energy levels and allowing them to oscillate in an optical resonator until the energy level is high enough that a constant stream of photons is emitted. 4, record 2, English, - laser
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Some prefer the term "optical maser," in which the letter "m" stands for "molecular" instead of its originally assigned denotation of "microwave." While this viewpoint is logical, ... the word "laser" ... has the virtue of brevity and has won popular acceptance. 2, record 2, English, - laser
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
L.A.S.E.R [or LASER] is an acronym which stands for "Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation," a term which describes the fundamental operation of a laser. 5, record 2, English, - laser
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Masers et lasers
- Optique
Record 2, Main entry term, French
- laser
1, record 2, French, laser
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- maser optique 2, record 2, French, maser%20optique
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui transforme la puissance d'entrée en un faisceau extrêmement étroit et intense de radiation cohérente dans le visible ou l'infrarouge. 3, record 2, French, - laser
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les lasers sont la transposition des masers dans la gamme des fréquences optiques : ce sont des appareils qui engendrent des ondes lumineuses cohérentes. 4, record 2, French, - laser
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Láser y máser
- Óptica
Record 2, Main entry term, Spanish
- láser
1, record 2, Spanish, l%C3%A1ser
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- maser óptico 2, record 2, Spanish, maser%20%C3%B3ptico
correct, masculine noun
- dispositivo láser 3, record 2, Spanish, dispositivo%20l%C3%A1ser
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Instrumento que permite que impulsos (intensos) de ondas luminosas se concentren en un rayo extremadamente estrecho hacia un objetivo. 3, record 2, Spanish, - l%C3%A1ser
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
láser: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "láser" es la adaptación al español del acrónimo inglés "laser" ("light amplification by stimulated emission of radiation" o "amplificación de luz por emisión estimulada de radiación") y lleva tilde en la "a" por tratarse de una palabra llana acabada en una consonante distinta de "n" y "s"; el plural de "el láser" es "los láseres", no "los láser", "los lásers" ni "los lasers". 4, record 2, Spanish, - l%C3%A1ser
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
dispositivo láser: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que cuando el sustantivo "láser" aparece en aposición a otro nombre, como en "rayo láser", permanece invariable al hacer el plural de esa expresión: "los rayos láser". 4, record 2, Spanish, - l%C3%A1ser
Record 3 - internal organization data 2022-09-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Scullen's mason bee
1, record 3, English, Scullen%27s%20mason%20bee
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Megachilidae. 2, record 3, English, - Scullen%27s%20mason%20bee
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- mégachile de Scullen
1, record 3, French, m%C3%A9gachile%20de%20Scullen
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des Hyménoptères) de la famille des Megachilidae. 2, record 3, French, - m%C3%A9gachile%20de%20Scullen
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-05-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Record 4, Main entry term, English
- multi color graphics array 1, record 4, English, multi%20color%20graphics%20array
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- MCGA adapter 1, record 4, English, MCGA%20adapter
- MCGA array 1, record 4, English, MCGA%20array
- multi color graphics array adapter 1, record 4, English, multi%20color%20graphics%20array%20adapter
Record 4, Textual support, English
Record 4, Key term(s)
- multicolor graphics array
- multicolor graphic array
- multicolour graphics array
- multicolour graphic array
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Record 4, Main entry term, French
- carte multicouleur-graphique
1, record 4, French, carte%20multicouleur%2Dgraphique
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- carte MCGA 1, record 4, French, carte%20MCGA
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Record 4, Main entry term, Spanish
- matriz multicolor de gráficos
1, record 4, Spanish, matriz%20multicolor%20de%20gr%C3%A1ficos
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
- MCGA 1, record 4, Spanish, MCGA
feminine noun
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Adaptador de gráficos de colores, que está disponible para algunos modelos de límite inferior de la serie PS/2 de IBM. 1, record 4, Spanish, - matriz%20multicolor%20de%20gr%C3%A1ficos
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Es una extensión de la CGA (Color Graphics Adapter) (Adaptador de Gráficos en Colores) [...] A diferencia de la CGA, la MCGA es análoga en composición: cada uno de los tres colores que forman la imagen pueden tomar una gama de intensidades entre cero y un valor máximo. 1, record 4, Spanish, - matriz%20multicolor%20de%20gr%C3%A1ficos
Record 5 - internal organization data 1992-04-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Climatology
- Aircraft Piloting and Navigation
- Space Physics
Record 5, Main entry term, English
- dry atmosphere
1, record 5, English, dry%20atmosphere
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dry atmosphere: term standardized by ISO. 2, record 5, English, - dry%20atmosphere
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Climatologie
- Pilotage et navigation aérienne
- Physique spatiale
Record 5, Main entry term, French
- atmosphère sèche
1, record 5, French, atmosph%C3%A8re%20s%C3%A8che
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Schématiquement, on peut dire que l'air sec est un mélange de 78% d'azote, 21% d'oxygène et 1% d'argon. Cette composition est pratiquement invariable jusqu'à 18 km de hauteur. Pour le météorologiste, l'air est un gaz parfait de masse moléculaire, M=28,966 g. 2, record 5, French, - atmosph%C3%A8re%20s%C3%A8che
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La présence d'aérosols dans l'air se matérialise par une diminution de la visibilité, mais l'importance de cet effet dépend du taux d'humidité de l'atmosphère. [...] D'une façon générale, et en atmosphère sèche, on estime que la diminution de la visibilité par unité de poids d'aérosol est proportionnelle au coefficient de dispersion des particules en suspension. 3, record 5, French, - atmosph%C3%A8re%20s%C3%A8che
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
atmosphère sèche : terme normalisé par l'ISO. 4, record 5, French, - atmosph%C3%A8re%20s%C3%A8che
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-05-09
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 6, Main entry term, English
- allocation function
1, record 6, English, allocation%20function
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Given a cluster representation, it determines the objects that belong to each cluster. 1, record 6, English, - allocation%20function
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 6, Main entry term, French
- fonction d'allocation
1, record 6, French, fonction%20d%27allocation
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fonction qui permet de déterminer le nombre de cellules et leur répartition dans le plan où est dessiné le réseau. 1, record 6, French, - fonction%20d%27allocation
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-08-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Medical and Surgical Equipment
- Biochemistry
Record 7, Main entry term, English
- flexible envelope heating mantle
1, record 7, English, flexible%20envelope%20heating%20mantle
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 7, English, - flexible%20envelope%20heating%20mantle
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement médico-chirurgical
- Biochimie
Record 7, Main entry term, French
- chauffe-ballon à enveloppe souple
1, record 7, French, chauffe%2Dballon%20%C3%A0%20enveloppe%20souple
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 7, French, - chauffe%2Dballon%20%C3%A0%20enveloppe%20souple
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-05-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management
- Public Service
Record 8, Main entry term, English
- Accountability Document 1, record 8, English, Accountability%20Document
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel
- Fonction publique
Record 8, Main entry term, French
- Document d'imputabilité
1, record 8, French, Document%20d%27imputabilit%C3%A9
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ouvrage utilisé à la CFP [Commission de la fonction publique]. 1, record 8, French, - Document%20d%27imputabilit%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2021-03-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 9, Main entry term, English
- slop jar
1, record 9, English, slop%20jar
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
slop jar: an item in the "Maintenance Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 9, English, - slop%20jar
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- seau hygiénique
1, record 9, French, seau%20hygi%C3%A9nique
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
seau hygiénique : objet de la classe «Outils et équipement de maintenance» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 9, French, - seau%20hygi%C3%A9nique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-12-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Air Pollution
Record 10, Main entry term, English
- photochemical smog
1, record 10, English, photochemical%20smog
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- oxidant smog 2, record 10, English, oxidant%20smog
correct
- Los Angeles smog 3, record 10, English, Los%20Angeles%20smog
correct, see observation
- photochemical oxidant smog 4, record 10, English, photochemical%20oxidant%20smog
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Smog formed by the oxidation of hydrocarbons, the oxidants being produced by photochemical reactions between solar ultraviolet radiation and various atmospheric constituents. 5, record 10, English, - photochemical%20smog
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Photochemical smog [is] the predominant type of air pollution in Southern California. It is the result of sunlight reacting with hydrocarbons and oxides of nitrogen in the atmosphere. Ozone also is a component of photochemical smog. 6, record 10, English, - photochemical%20smog
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
There are other types of smog; acid smog for example, which is in relation with sulfur emissions rather than nitrogen emissions. 7, record 10, English, - photochemical%20smog
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Photochemical smog is typical of Los Angeles. 7, record 10, English, - photochemical%20smog
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
photochemical smog; oxidant smog: terms extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 7, record 10, English, - photochemical%20smog
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Record 10, Main entry term, French
- smog photochimique
1, record 10, French, smog%20photochimique
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- smog photochimique oxydant 2, record 10, French, smog%20photochimique%20oxydant
correct, masculine noun
- smog oxydant 3, record 10, French, smog%20oxydant
correct, masculine noun
- brouillard photochimique oxydant 4, record 10, French, brouillard%20photochimique%20oxydant
correct, masculine noun
- brouillard photo-oxydant 5, record 10, French, brouillard%20photo%2Doxydant
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Smog formé par l'oxydation des hydrocarbures, les oxydants étant produits par des réactions photochimiques entre le rayonnement solaire ultraviolet et divers constituants atmosphériques. 6, record 10, French, - smog%20photochimique
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La dénomination de «smog photochimique oxydant» est mauvaise pour caractériser le phénomène puisque la définition précise qu'il est sans rapport avec la fumée [...] C'est la raison pour laquelle il est préférable de parler de «brouillard photochimique oxydant». 3, record 10, French, - smog%20photochimique
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Malgré la recommandation d'utiliser «brouillard» plutôt que «smog», c'est ce dernier qui s'est implanté dans l'usage; la proposition de «fumard» (Analyse des gaz, étalonnage et mesure, qualité de l'air, dosage des gaz et des produits - code de source : AFNOR-34, 1983, p. 341) n'a pas eu plus de succès. 7, record 10, French, - smog%20photochimique
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
smog photochimique; brouillard photo-oxydant : termes extraits du «Glossaire de l’environnement» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 7, record 10, French, - smog%20photochimique
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Record 10, Main entry term, Spanish
- smog fotoquímico
1, record 10, Spanish, smog%20fotoqu%C3%ADmico
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- smog fotoquímico oxidante 2, record 10, Spanish, smog%20fotoqu%C3%ADmico%20oxidante
correct, masculine noun
- niebla fotoquímica 3, record 10, Spanish, niebla%20fotoqu%C3%ADmica
feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Niebla de origen antrópico que se forma como consecuencia de la actuación de la radiación solar sobre contaminantes atmosféricos oxidantes. 2, record 10, Spanish, - smog%20fotoqu%C3%ADmico
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: